lunes, 8 de agosto de 2011

MC City Adventures Second Season Cap [2/??]

Mar de Nadie.-

Narrador: Y así, nuestros héroes se han embarcado en un paradisiaco barco pesquero con alimentos racionados y lleno de carne fresca… digo… gente.

Setsu: ¡Weón, odio el mar! Quiero estar jugando mi nuevo eroge ¨lolita no daisuki¨ ¿por qué diablos estoy con ustedes en este barco? además no hay comida.

Narrador: estas aquí por que el weón que escribe el destino e historia de todos vosotros quiso, además no hay comida por que no la trajeron.

Zephy: Xuxa…

Naku: Déjate de weiar. Ahora presta pa acá, que yo voy a jugar.

Setsu : Pero ¿De dónde sacaras una pc para jugar ese juego? Requiere 1 Tera de RAM y 2 de disco duro, además de una cámara web 3D y el accesorio para poder sentir la realidad virtual

Naku: Aquí en mi laptop.

Setsu: (Pwn3d) demonios como no traje la mía.

Zephy: Weón, estamos en un puto barco, como carajos trajiste tu laptop? Además, no hay enchufe pa conectar la laptop y menos internet (trolling troll)

Naku: En todo caso tengo una batería de nueve celdas...

Setsu: Naku, te prestaría mi banda ancha móvil, pero solo si me dejas jugar en tu laptop.

Zephy: bueno no importa weones el problema aquí es a donde nos dirigimos en este barco y por qué Setsu trae un juego y no trae comida o peor aún, por qué no trajo donde jugarlo.

Naku: Tu calladito Zephy… Mira que al final te fuiste en puras evasivas y no nos contaste la historia de Soki.

Soki: ¿Alguien me llamó?

Zephy: No, querida, puedes volver a jugar en el camarote de juegos…

Setsu: ¿Camarote de juegos?

Zephy: Sí, tengo entendido que este barco cuenta con un camarote de juegos… es el único lugar que tiene electricidad disponible para jugar… El resto del barco no tiene enchufes. Sólo farolas.

Naku: ¿Y por qué no lo dijiste desde un principio?

Setsu: ¡Ahora podremos jugar mi nuevo eroge!

Boni: A todo esto… ¿quién conduce el barco? Y por sobre todo… ¿Dónde están los demás concursantes?

LCD Jr. de Mar: Hola *********** y la que los ***** hoy vengo a mostrarles qué fue lo que pasó con los demás concursantes… pero primero, tendrán que excitarme para darles una transmisión de calidad…

Narrador: En eso se asoma Life-shi y viene en el traje de baño de Borath.

Life-shi: ¿Veremos una película?

LCD Jr. De Mar: Eso es más que suficiente. *Activando HD y transmisión de datos con prioridad alta*

Narrador: Todos se asoman a mirar y LCD Jr. Comienza a transmitir imágenes en 1080p sin lag y con una calidad de compresión de vídeo realmente impresionante. Vemos como Kaioken habla con los 4809314798056427809138901749381064513 candidatos…

Kaioken: De ustedes, sacaré a los 50 mejores… De aquellos 50 mejores, a 30 les daré un balazo en la cabeza y tendrán que irse sin ayuda para su casita, el resto podrá subir al barco.

Participante nº 345456543: ¡Estoy aquí porque soy rudo!

Participante nº 123: yo, el participante nº 123, que en realidad quiso ser el 234, creo que tengo opciones de supervivencia en éste bote pesquero.

Participante nº 69: Soy una chica decidida y dispuesta a todo.

Participante nº 84256442452434565534: Vengo de Alfa-Centauri a participar…

Participante nº 2: Mi novia me trajo.

Participante nº 3: ¡Tengo fe en que mi novio y yo podremos sobrevivir!

Narrador: Y así, el resto de los participantes daba su motivo a Kaioken, por lo que la selección les tomó 137 páginas que se perdieron misteriosamente y luego de encontrarlas, se quemaron por accidente, para ser decidida y luego de elegir a los 50 elegidos, eligió a los 30 elegidos que serían elegidos para ser elegidos como blanco del arma elegida por Kaioken para ser elegidos en la gran matanza de concursantes que no podrán ser elegidos para participar a diferencia de los que sí pudieron ser elegidos.

Kaioken: Finalmente he llegado a la conclusión final. Sólo 5 de ustedes podrá participar. Ninguno más tiene el poder, la fuerza, la valentía o los huevos y por sobre todo, el instinto de supervivencia y la sexydad necesarios para éste viaje, además creo que no cae más gente, tienen que comprender que es un botecito enorme pero sólo tiene 3 habitaciones. Los elegidos son los participantes nº: 11, 69, 666, 911 y 1313.

LCD Jr. De Mar: Ese Kaioken es un loquillo, a veces les da en toda la ****** a los que le ***** los ******* además de su ****** y esos ****** y estos otros *********** que les gusta la ******.

Setsu: ¡Ya silencien ese pitido! ¡Es totalmente desagradable!

Naku: Pero es que creo que si no lo censuran, perderíamos audiencia.

Boni: Da igual, en todo caso, tampoco es que tengamos mucha audiencia…

Life-shi: ¡Eso no es verdad! Hasta existe un grupo sobre esta historia.

Narrador: Mientras tanto, al otro extremo del barco, hay una junta de las chicas (menos Soki, que está jugando en la sala de juegos) Las chicas están vistiendo sexys conjuntos de baño, bañadores, trajes de baño, bikinis o como quieran llamarles, el punto es que están todas demasiado buenas y ponen poses extremadamente sexys, que harían sangrar por la nariz a cualquier hombre. Veamos de qué conversan…

Jesi: …En todo caso, creo que no sacamos nada con pelear. Primero tenemos que pensar en cómo vamos a sobrevivir aquí.

Saku: Jesi tiene razón.

Jesi: ¿La tengo?

Saku: Debo admitirlo, esta vez la tienes.

Jesi: Gracias. Como iba diciendo, tenemos que idear planes para entretener nuestros estómagos, evitar las peleas que lleguen a provocar un motín y alejar a los pervertidos de la habitación de las chicas.

Caroline-chan: A mí no me molestaría…

Kurau-kas: Lo sabemos, sin embargo, al resto de nosotras sí que nos molestaría.

Jesi: Kurau-chan tiene razón, Caroline-chan.

Caroline-chan: Y entonces, ¿Qué sugieren?

Narrador: Todas guardan silencio. Es allí cuando una chica desconocida para todas, menos para Caroline-chan, pide la palabra. Su presencia expele dulzura y a la vez, mucha seguridad, tiene una postura muy… sugerentemente… yuri. No sabría explicar bien eso, pero eso es lo que dice el libreto… El escritor lo hizo una vez más, ajajay.

¿?: Deberíamos de bloquear la puerta por las noches.

Jesi: ¿Y quién eres tú?

¿?: Yo soy la participante nº 69, cuyo nombre aún no han asignado, pero que pronto verán cambiado, cuando el narrador lo anuncie. Soy amiga de Caroline-chan.

Irlanda: Estoy de acuerdo con la participante nº 69, yo también pienso que deberíamos bloquear la puerta, es más, estoy tratando de moverme en las altas esferas para poder poner un candado por dentro y que nos pongan un frigo-bar.

Sachi: ¿Y cómo es que estás tú aquí, Irlanda-san?

Irlanda: Ahhh, pues eso es porque como ya no hay más “Irlanda & Kaioken en la Nuit”, me tenían que dar algún otro papel dentro del fic.

Jesi: Comprendo… Pues bienvenidas chicas y espero que seamos muy buenas amigas y nos unamos para combatir a los hombres. Estoy seguro que no están haciendo nada así como nosotras, son todos unos monos y el sentido de orden y estrategia lo tienen en el trasero…

Narrador: Mientras tanto, del otro lado del Titanic III.

Boni: ¡Me llegó señal al teléfono!

Setsu: Vaya… ¡Qué suerte!

Hyosuke: Como les iba diciendo antes de que Boni me interrumpiera, tengo ideas fantabulosas para espiar a las chicas… jujuju.

Naku: Debo ser fiel… Sobre todo porque Zephy está aquí. Además Saku me mataría si miro a otra chica.

Zephy: Tienes toda la razón. Aquí algunos no podemos mirar para el lado.

Hyosuke: ¿Estás con nosotros, Boni?

Boni: ¿Quién? ¿Yo? Pues sí… Zephy me ha prestado un invento para ver a las chicas… Está bien chulo.

Zephy: Que yo no las pueda mirar no significa que no pueda ayudar a mis colegas. Después de todo, soy inventor y tengo mogollón de tecnología metida entre mis pantalones.

Setsu: Y si tienes tanta tecnología, ¿Te costaba mucho prestarme algo para jugar mi nuevo juego?

Zephy: Para serte franco, colega, no tengo nada para jugar juegos (mira al piso dando lástima)

Naku: En fin… ¿Haremos algo esta noche?

¿?: Hola, soy el participante nº 666, conmigo vienen 11 y 911.

Participante nº 11: ¡Hola! Soy Panadero_Suzu…

Hyosuke: (muestra cara de hambre) ¿T-tienes pan? Hace dos horas que no como o fumo algo…

Suzumiya: La verdad es que sí. Traje un morral conmigo con lo necesario para hacer pan, sin embargo, veo que tendremos un pequeño problema con el agua.

Participante nº 911: Hola, yo soy Kof Densetsu. Vine aquí porque dijeron que habría muchas chicas y mucho fan-service… Estoy emocionado.

Boni y Hyosuke: ¡Maestro!

Kof Densetsu: ¡Ah, son ustedes chicos! Espero que hayan seguido entrenando si no quieren volverse gordos y fofos y pajeros de última calaña.

Boni: Ehh… Ehh… ¡Lo he intentado maestro!

Kof Densetsu: ¿Y qué hay de ti, Hyosuke?

Hyosuke: Yo… Me… ¡Me fumo el mazapán!

Kof Densetsu: Muy bien discípulos, han seguido mis enseñanzas. Sin embargo, hoy estoy aquí como uno más de ustedes.

Zephy: Por cierto, ¿Cómo se llama el participante nº 666?

Participante nº 666: Mi nombre es…

Naku: Ahora que se han presentado, ¿me dirán que podemos hacer esta noche?

Naku: Me pica una uña…

Kof Densetsu: ¿Qué les parece si hacemos una pequeña fiesta? Creo que hay alcohol para limpiar heridas. Lo podemos utilizar para embriagar a las chicas.

Hyosuke: ¡Ese es nuestro maestro! ¡Siempre en búsqueda del fan-service!

Zephy: Sin embargo… ¿Con alcohol para limpiar heridas? Eso es muy fuerte para ellas, tal vez podríamos mezclarlo con algún líquido extra para que no quede tan fuerte.

Naku: Creo que tenemos un par de naranjas. Podemos mezclarlo con eso.

Naku: Y a falta de otras cosas, tengo mis pelotas (sonríe)

Setsu: ¿Y luego?

Boni: No le hagan caso a Setsu, él es un amante del 2D, no entiende nada de lo que hablan.

Setsu: No me trates así, Boni… (Se sonroja y baja la mirada, muy femeninamente)

Boni: ¡Ay Setsu, no te pongas nena ahorita, más te vale que seas serio!

Setsu: D-digo… Estás en lo correcto Boni, yo amo el 2D. El 3D y la realidad son para idiotas como ustedes (se ríe forzadamente)

Hyosuke: Lo que tú digas… Entonces, ¿qué haremos luego?

Kof Densetsu: Pues luego las disfrazamos y las fotografiamos en poses bien moe, luego podemos ocupar esas fotos para chantajearlas.

Naku: Es un plan muy bueno.

Boni: De hecho, es un plan magnífico. No esperaba menos del moderador de la zona Hentai.

Zephy: Yo puedo ayudarles prestándoles estos lentes de visión múltiple. Traen visión nocturna, visión de rayos xxx y visión termo-óptica.

Setsu: ¿Puedo ir a jugar con tu novia, Zephy?

Zephy: ¡¿Qué, con mi novia?! ¡Claro!

Setsu: ¿Ella juega bien?

Zephy: Sí, ten cuidado, me ha ganado en varios juegos. Ah, sí. Otra cosa. No le digas sobre el plan.

Setsu: Oki Doki.

Narrador: Setsu se retira hacia la habitación de juegos, mientras tanto, Hyosuke como enviado de nuestros amigos perv, les ha corrido la voz a las chicas sobre la fiesta.

Hyosuke: Chicas, esta noche habrá fiesta para celebrar que fuimos los elegidos para estar en el barco.

Jesi: Muchas gracias Hyosuke. Nos vestiremos para la ocasión.

Hyosuke: Bueno, me retiro…

Narrador: Mientras Hyosuke se va, Jesi le habla al resto de chicas en voz baja.

Jesi: Tengo un mal presentimiento de esta supuesta fiesta.

Irlanda: Sí, algo me huele mal aquí y no es ropa de chico.

Saku: Aunque tiene que ver con ellos…

Jesi: Intentemos darles vuelta sus planes, si es que idearon alguno. Creo que los hemos subestimado un poco. De todos modos, no creo que sea algo tan complejo como para que no nos demos cuenta.

Sachi: Sí, tienes razón. No es que los chicos piensen demasiado, sin embargo me molesta el hecho de que seamos perseguidas.

Caroline-chan: Aunque aún no han perseguido a nadie…

Sachi: Lo sé, pero se nota en el aire.

Irlanda: Yo puedo oler el mar…

Sachi: No me refiero a eso, se nota en lo denso del aire, que viene del otro lado del barco.

Narrador: Con respecto al comentario sin sentido anterior, podemos destacar que el barco tiene un sistema de ventilación que permite la oxigenación (o tal vez contaminación) de la cubierta del navío.

Saku: En todo caso, como ha dicho Jesi, debemos irnos con mucho cuidado. Sobre todo por mi hermano… Él está loco, así como mi vecino en planetas v/s zombies.

Jesi: ¿Pero su novia no está aquí?

Saku: Piensa un poco, tal vez su novia esté aquí, pero los chicos tal vez le pidan algún invento (Baja la mirada para parecer más tenebrosa) Incluso Soki podría estar de acuerdo con él y los demás…

Kurau-kas: Ahora que lo mencionas, ella no está aquí con nosotras.

Irlanda: Mis fuentes me informan que está en una sala de juegos que hay en el barco.

Jesi: ¿Juegos?

Irlanda: Creo que este barco es realmente de Kaioken…

Jesi: Muy bien, dejando eso de lado, vamos a cambiarnos de atuendos para la fiesta… O mejor dicho, cacería de chicos perv (se ríe suavemente).

Narrador: Mientras nuestras féminas amigas cambian sus ropajes… La pauta me explica que no habrá imágenes de eso, pues el vestidor no tiene cámaras…

Kaioken y Punk Girl: No había tanto presupuesto, nuestras más sinceras disculpas a todos nuestros lectores.

Narrador: Mientras tanto, los chicos varoniles preparan los preparativos para ser preparados para la fiesta que van a preparar esta noche. Las mesas apolilladas cubiertas con manteles sucios y sobre ellas, velas con formas muy sugestivas y otras de formas amorfas forman parte de la formación para ser formada con el resto de cosas inútiles listas para la tremenda fiesta pobre que se está armando.

Kof Densetsu: Sí… estas velas son perfectas. Tienen el nivel de iluminación adecuado para darle a la cubierta de nuestro barco un toque muy romántico y lúgubre y siniestro.

Boni: No sé cómo se han podido combinar todas esas cosas, pero el resultado es bastante… interesante.

Zephy: Ciertamente no sé de donde han sacado esas plantas para adornar las escaleras y estos trajes… me siento como un pirata muerto sobre un barco fantasma.

Narrador: Las tenidas de nuestros jóvenes mancebos son del estilo marinero, es decir, trajes a lo más Jack Sport Ron, pero desteñidos, rotos y ajados. Como si hubiesen sido vestidos hace más de un siglo. Verdaderas reliquias. Por otro lado, nuestras jóvenes heroínas, visten como damas medievales, con vestidos relativamente nuevos (o tal vez de la misma data que los de los hombres, pero mejor conservados) Y la fiesta inicia…

Naku: Hola washiturras, wilkomen a la parte de arriba del Titánico tercero, hoy hemos montao el terrible carrete para que todas las minas ricas del barco la pasen a too cachete y se suelten un poco con los cabros, si no mordemos na oye. Sacamo el pedazo, así de vio. Así que, ¡a basilar se ha dicho!

Narrador: Baja LCD Jr. De Mar para traducir lo que dijo Naku, ya que la verdad ni yo entendí lo que dijo.

LCD Jr. De Mar: Bienvenidas hermosas doncellas a la cubierta del Titanic III, hoy hemos coordinado una gran fiesta para que las chicas guapas que se encuentran en el barco se diviertan y flirteen si lo desean con nuestros amigos. Prometemos no morderlas, más no sacarles pedazo. Así que, ¡Que empiece la celebración!

Las Chicas: Gracias LCD Jr., ¡Nos has salvado de tener que usar un traductor!

LCD Jr. De Mar: De nada nenas, para eso está su servidor, si me disculpan, me voy a tomar un traguito para LCDs.

Jesi: Ohhh... ¡Pero qué maravilla!

Saku: Chicos, ¿De dónde habéis sacado el pescado?

Kurau-kas: Éste lugar tiene un ambiente… Raro… Es agradable, pero a la vez… Extraño.

Kof Densetsu: Bienvenidas, pasen por aquí por favor, les tenemos un show exótico para ustedes.

Narrador: Vemos sobre un escenario bien cutre, unas cortinas cerradas alumbradas por un par de focos envueltos en papel celofán azul, hasta aquí todo muy casero hasta que… Se abren las cortinas.

Hyosuke: (Con un micrófono) Hola chicas, yo soy Hyosuke, el modelo tailandés retirado, chico mágico, robot expendedor de snacks baratos y grasosos y fumador compulsivo retroalimentado de jamón, champú y mazapán sin pan, bienvenidas a mi show.

Narrador: Kurau-kas, Caroline-chan, Sachi e Irlanda miran expectante a Hyosuke. De pronto, él saca un papelillo y un pedazo de jamón y lo comienza a montar rápidamente. Luego de hacerlo, lo prende y exhala una gran bocanada de humo, la cual cubre la mitad de su cuerpo.

Irlanda: ¿Vamos a ver cómo fuma?

Sachi: No creo que sea eso, el humo es de colores.

Hyosuke: Así es, señoritas, (fuma) mi espectáculo erótico con humo y luces hizo furor en Buenos Aires y una ciudad que se llama Egipto, en México.

Narrador: Hyosuke empieza a sacarse la ropa con muy poca elegancia hasta quedar totalmente desnudo, mientras fuma y expele el humo para cubrir sus partes indecentes y otras no tanto, y juega con un par de velas y los focos cubiertos de papel celofán azul.

Hyosuke: Apuesto a que no pueden ver mi aparato ni una sola vez (Se da la vuelta cuando nota que el humo se disipa) ¡Voila!

Caroline-chan: ¡Kyaaa! ¡Su culo es blanquito como la leche! (Le empieza a salir sangre por la nariz).

Sachi: V-vaya… Así que así es el trasero de un hombre (Se sonroja).

Kurau-kas: Que espanto (Le sangran los ojos).

Hyosuke: Me encanta tener ese efecto en las chicas… ¿Y usted, señorita? ¿No dice nada?

Irlanda: No me impresionas, Hyosuke.

Narrador: Hyosuke saca una harmónica, sepa Dios de adonde y se pone a tocarla mientras expele humo para cubrirse. La melodía parece ser un tema de Alejandro Sanz. El Favorito de Hyosuke.

Irlanda: (Aplaude) ¡Vaya! ¡Esto sí que es un espectáculo!

Sachi: ¿Cierto que sí? (Grita) ¡Como molas, Hyosuke!

Hyosuke: (Habla mientras toca la armónica y fuma al mismo tiempo) Gracias, damiselas, gracias por sus cumplidos.

Caroline-chan: ¡Me mojo, Hyosuke!

Hyosuke: No esperaba menos, Caroline-chan.

Caroline-chan: ¡No, me refiero a que está empezando a llover!

Irlanda: Vamos a la sala techada de la cubierta que se encuentra por allí.

Kurau-kas: Sí, vamos.

Narrador: Mientras tanto, el resto de los chicos, trata de convencer a las chicas que beban aquél brebaje alcohólico que permitirá que hagan de las suyas. Por otro lado, con nuestras excelentes cámaras de teléfono móvil, nos percatamos de que Zephy está en un lugar oscuro de cubierta alejado de todos, apoyado sobre una barandilla mirando la luna.

Zephy: La luna… Me hace sentir lunático, pero es que yo he sido siempre así… Mis amigos están adentro intentando ligar y yo aquí mirándote, extasiado, intentando ocultar los sentimientos que se agolpan en mi pecho y abollan mis pensamientos.

Boni: (Llega al lugar con dos vasos del brebaje alcohólico) ¿Qué pasa, mi hermano?

Zephy: Ahhh, Boni. Eres tú.

Boni: ¿Quién más si no?

Zephy: Me refiero a que me llama la atención tu llegada.

Boni: Vine porque estás todo oculto aquí, wey. ¿Te sucede algo?

Zephy: Sí… Y tengo la sensación de que tú me podrías entender.

Boni: Pues suéltala entonces, carnal. Aquí tengo mis ojos abiertos para escucharte. ¡Bebamos!

Zephy: Ehh… Sí… Bueno… (Acepta el vaso) Tengo un dilema. ¿Qué hago? Mi novia está en este barco… Y mi hermana… Yo quisiera poder poner en orden mis sentimientos, pero no puedo.

Boni: Sé lo que sientes, amigo. Yo tengo que lidiar con muchas chicas bonitas y todas me gustan. Sin embargo debo ser fiel a mi bruja.

Zephy: Lo sé, te entiendo. Sin embargo, ha pasado tiempo desde que Soki y yo nos separamos…

Boni: Pero, ¿Qué sucedió entre ustedes?

Zephy: Sucedió eso mismo que pasó en la OWWA dos de la segunda temporada…

Boni: ¿Pronto, en las mejores salas de tu país?

Zephy: Exacto…

Boni: ¿Auspiciado por?

Zephy: AXXE Excitement y Caca-Cola

Boni: Entonces… ¿El problema se resume en?

Zephy: Mi prometida me ama y yo a ella, sin embargo, todo lo que hemos pasado con Saku-nyan después de descubrir que efectivamente somos hermanos…

Boni: ¡Simple, vive con ambas!

Zephy: ¿Crees que sea una buena idea?

Boni: ¿Sachi y Jesi?

Zephy: ¿Ya?

Boni: Jesi es mi señora y Sachi mi criada.

Zephy: Vaya… Que listo.

Boni: Es lo que yo te digo, wey. Si quieres a ambas, piensa un poco y con creatividad soluciona tu problema.

Zephy: Gracias… Iré de inmediato a hablar con Soki.

Boni: ¿Ya se te ocurrió algo?

Zephy: No, pero la situación es más que simple. Una es mi prometida y la otra mi hermana, no puedo dejar a mi hermana sola, soy lo único que tiene.

Boni: Bien jugado, campeón. Ni yo podría haberlo hecho mejor.

Zephy: La situación estaba así desde un principio… Pero gracias por tu ayuda, Boni.

Boni: Y que lo digas, weón. ¡Ahora ve con tu mujer!

Zephy: ¡Voy!

Narrador: Y así, congelamos a Zephy como sucedió en algún momento en la primera temporada, sin embargo, aquí será más cool. ¿Recuerdan ese efecto como de pintura cuando congelan la imagen? Pues aquí es lo mismo, pero en tres dimensiones, a que mola, ¿verdad? Pues eso… ¿Podrá Zephy llegar a tiempo? ¿Qué juegan Soki y Setsu? ¿Estarán haciendo cosas que no deben? ¿Los chicos habrán sido capaces de embriagar a las chicas? ¿Fue tan destructiva la fiesta? ¡Todo esto y mucho más sépalo en nuestro próximo capítulo, donde veremos más trajes de baños y más primeros planos sugerentes y totalmente Ecchi de Saku, Soki, Caroline-chan, Irlanda-sama, la participante nº 1313, la chica sin nombre que es la participante nº 69, Naku y Hyosuke! ¡No te despegues, Hasta pronto!

No hay comentarios:

Publicar un comentario